獨龍江鄉是云南省最偏遠、最神秘難到達的地方,這里有“最后的紋面部落”,獨龍江紋面女更是吸引著大批對此感興趣的人們前去,只為了親眼見證這最后的紋面部落。在獨龍河谷里,男子是不紋面的,而女孩子長到十二三歲,就需要紋面。先用竹簽蘸上鍋底的煙灰,在眉心、鼻梁、臉頰和嘴的四周描好紋形,然后 ...
獨龍江鄉是云南省最偏遠、最神秘難到達的地方,這里有“最后的紋面部落”,獨龍江紋面女更是吸引著大批對此感興趣的人們前去,只為了親眼見證這最后的紋面部落。

在獨龍河谷里,男子是不紋面的,而女孩子長到十二三歲,就需要紋面。先用竹簽蘸上鍋底的煙灰,在眉心、鼻梁、臉頰和嘴的四周描好紋形,然后請人一手持竹釧,一手拿拍針棒沿紋路打剌,刺成一行行針眼。每剌一針,即將血水擦去,馬上敷上鍋煙灰汗,幾天后,創口脫閘,皮肉上就呈現出青藍色的斑痕,臉上便留下永久的花面紋。

這些紋面一般總共需要花上十幾天的時間,一次性畫完就很痛,受不了。

在中國的少數民族中,除了海南島五指山下的黎族婦女紋面外,獨龍江的紋面族是第二個。關于為什么紋面也是眾說紛紜,有人說婦女紋面是美的象征,不紋面的姑娘,以后是嫁不出去的;也有說法是作為區別各個氏族或家族部落的標志;另一種版本的傳說,是為了逃避緬甸的雇傭軍翻山過來搶擄而紋面……

也有做過深入研究的學者認為,獨龍族的紋面習俗與獨龍族早已消失的圖騰崇拜物有某種聯系。獨龍族人認為人的亡魂最終會變成各色好看的蝴蝶,于是紋面后整個臉龐看似張開翅膀的蝴蝶。紋面是他們民族身份的一個象征。

獨龍族沒有文字,而這刻在臉上的圖案,就像他們的文字,標志著他們的獨特身份,如今的紋面女將是獨龍族紋面習俗最后的活化石了。數年后,也許當最后一位紋面女離世,這些圖案就將會變成無法破譯的密碼,讓世人無盡的去探究……
云南旅游報價
(文章來源于網絡收集而來,版權歸原創者所有,如有侵權請及時聯系)